Le mot vietnamien "ỉu xìu" est un adjectif qui décrit un état de faiblesse ou de démoralisation. Il peut être traduit en français par "très ramolli", "très abattu" ou "démoralisé". Ce terme est souvent utilisé pour décrire une personne ou une chose qui semble sans énergie, triste ou apathique.
"ỉu xìu" est souvent utilisé dans des contextes informels pour parler de quelqu'un qui a perdu sa motivation ou qui se sent déprimé. Par exemple :
Dans un contexte plus avancé, "ỉu xìu" peut également être utilisé pour décrire des objets ou des situations qui semblent sans vie ou peu attrayants. Par exemple :
Il n'y a pas de variantes directes pour "ỉu xìu", mais on peut le combiner avec d'autres adjectifs pour renforcer le sens. Par exemple, "rất ỉu xìu" signifie "très abattu".
Bien que "ỉu xìu" soit principalement utilisé pour décrire un état de tristesse ou de faiblesse, il peut également être utilisé de manière plus légère pour décrire un moment de fatigue ou de lassitude. Par exemple, on peut dire qu'un groupe d'amis est "ỉu xìu" après une longue journée de travail.
Quelques synonymes de "ỉu xìu" incluent : - "buồn bã" (triste) - "nản lòng" (démoralisé) - "mệt mỏi" (fatigué)